PLURMILJARAJ KNABOJ Li estas Iŝmael’ plurmiljara knabo nek lakto nek miel’ tuŝas lian terpecon kaj malgraŭ la diseco mi estas lia frato longa baril’ de betona malĝoj’ disŝiris nian rilaton sed amas ambaŭ nin sendistinge Di’. Kiam li bezonas akvon lia put’ malplenas kiam li bezonas panon la farun’ malestas li ne plu vokas min per la nom’ Isaak’ dispeciĝis nia frateco kaŭze de malesper’ mi ja volus ke li min voku: Isaak’! Isaak’! sed la vokojn igas neeblaj la mur’... Li estas Isaak’ plurmiljara knabo vivas en daŭra mank’ de pluvivocerteco kaj malgraŭ la diseco mi estas lia frato longa baril’ de betona malĝoj’ disŝiris nian rilaton sed amas ambaŭ nin sendistinge Di’. Kiam li veturas kampen lia ĉar’ ekbrulas kiam li revenas hejmen lia dom’ disfalas li ne plu vokas min per la nom’ Iŝmael’ dispeciĝis nia frateco kaŭze de malesper’ mi ja volus ke li min voku: Iŝmael’! Iŝmael’! sed la vokojn igas neeblaj la mur’... |
RAGAZZI MILLENARI Si chiama Ismail da migliaia d'anni non cade manna mai sul suo pezzo di terra anche se siamo in guerra io resto suo fratello; se questa scia di cemento e follia ci strappa via il cervello per Dio che è nostro re lui è uguale a me. Quando grida e chiede pane pane non arriva quando al pozzo attinge l'acqua l'acqua è cattiva non sa più dire quel nome mio Yitzhak è spezzata la fratellanza se ne va la pietà io vorrei che lui mi chiamasse: Yitzhak! Yitzhak! ma la voce la spegne il muro fra noi... Si chiama Yitzhak da migliaia d'anni deve lottare per la sua sopravvivenza malgrado la distanza io resto suo fratello; se questa scia di cemento e follia ci strappa via il cervello per Dio che è nostro re lui è uguale a me. Va nel campo col suo carro ed il suo carro brucia torna a casa e la sua casa esplode con ferocia non sa più dire quel nome mio Ismail è spezzata la fratellanza se ne va la pietà io vorrei che lui mi chiamasse: Ismail! Ismail! ma la voce la spegne il muro fra noi... |
BOYS ACROSS MILLENNIA He is Ishmael a boy from millennia past neither milk nor honey graces his plot and despite the distance I am his brother a long barrier of cruel concrete tears us apart but we are both loved alike by God. When he needs water, the well is dry when he needs bread, there is no flour he no longer calls me by the name Isaac our brotherhood is shattered thanks to despair I so wish that he would call me: Isaac! Isaac! but these calls cannot be, because of the wall… He is Isaac a boy from millennia past lives in constant want of sure survival and despite the distance I am his brother a long barrier of cruel concrete tears us apart but we are both loved alike by God. When he goes to the fields, his cart catches fire when he returns home, his house collapses he no longer calls me by the name Ishmael our brotherhood is shattered thanks to despair I so wish that he would call me: Ishmael! Ishmael! but these calls cannot be, because of the wall… |